quinta-feira, 3 de novembro de 2011

Falando da Finlândia…


Vamos então falar das informações que eu tenho recolhido:

-Os preços são realmente bem mais elevados do que em Portugal. Aqui ficam alguns exemplos: café expresso (bica) 2€, chocolate quente 2€, uma refeição média num restaurante fica em cerca de 25€ sem sobremesa, uma cerveja (0,5 l) 5€, 16 cl de vinho Lancer’s (Português!!!) 5,70€. O iva nas refeições nos restaurantes é a 13% e nos mesmos restaurantes as bebidas alcoólicas têm o iva a 23%. As gasolinas apresentam preços semelhantes aos de Portugal: de 95 octanas 1,604€, de 98  1,704€ e o gasóleo a 1,389€ e os combustíveis apresentam um iva de 23%. Amanhã irei ao supermercado e observarei mais preços.
- Salários dos professores: estes são diferentes, de acordo com o nível que estão a lecionar. Há um salário base para cada nível de ensino (primário, básico, vocacional e secundário) e depois a todos os salários iniciais acrescenta-se uma percentagem ao fim de um determinado número de anos de serviço. Por exemplo: um professor primário começa com 2439,35€ no 1º ano de trabalho, aos 5 anos de serviço tem um aumento de 6%, aos 8 anos um aumento de 5%, aos 10 anos um aumento de 10%, aos 15 de 4% e o último aumento será de 6% aos 20 anos de tempo de serviço. Estes aumentos não estão sujeitos a qualquer avaliação do trabalho do professor. Quem até 1994 veio trabalhar para a zona da Lapónia tem uma compensação de  20% sobre o ordenado para compensar as “northern conditions”. Esta compensação foi abolida em 1995 e quem a tinha ainda a mantém.
- A reforma é entre os 63 e os 68 anos de idade.
-As horas que cada professor lecciona: 24h no ensino primário; 18 nos restantes níveis de ensino. Os professores não precisam de ficar mais tempo na escola além das horas que lecionam, se tiverem mais horas no horário do que o referido montante, terão de receber horas extraordinárias. A questão da OPA (substituição) é resolvida de forma pacífica: se se sabe que se tem de faltar, fala-se com algum colega para fazer o serviço, se ficar doente telefona-se ao diretor que pede a algum colega que fique com aqueles alunos a fazer qualquer atividade. Não nos podemaos esquecer que esta é uma escola pequena (tem 108) alunos e 8 professores efetivos nesta escola, os restantes pertencem à escola ao lado, “Ivalon yläasteen koulu”.
-Há um aspeto importantíssimo que não podemos esquecer: as escolas pertencem ao município e tudo ou quase tudo é definido pelo município, incluindo o número de alunos por turma. O município aceita que as escolas funcionem com um número reduzido de alunos e portanto têm “cursos” (disciplinas ) a funcionarem com 3 alunos…
-O povo do norte da Finlândia é extremamente afável e caloroso. São muitos simpáticos e prestáveis e gostam de receber bem as visitas. Talvez por viverem tão isolados dêem tanto valor ao contacto humano. Uma agradável surpresa… contava com simpatia mas não com tanta afabilidade e abertura J.

O programa de amanhã é muito simples e leve:

9h00 Presentation of Ivalon ala-asteen koulu
        (Primary school)
11h20-11h45 Lunch

Amanhã tenho a tarde livre e assim poderei visitar mais qualquer coisa, como por exemplo Reindeer Farm onde posso ver renas, tirar fotos com elas e também aprender mais sobre a cultura Sami, que é verdadeiramente fascinanteJ.

Finalmente parece que a neve veio para ficar...

A neve :) 
Yes! Yes! A neve regressou acompanhada de temperaturas mais baixas… - 2 graus,  - 4 graus J. A mudança de roupagem desta paisagem é fascinante! Pelo facto de termos o chão, as casas e as árvores cobertas de branco aumentou bastante a claridade. A natureza é fantástica! Compensa a falta de claridade causada pela ausência do sol com a brancura da neve.

E lá cheguei eu à escola às 7h50 da manhã (5h50 em Portugal) com o chão coberto com uma camada fina de neve em cima do gelo…é perigoso, de acordo com os finlandeses. Na primeira aula apresentei o mapa de Portugal, depois o de Rio Maior, as Marinhas do Sal e finalmente a Escola. Estas apresentações foram sempre acompanhadas de explicações, de curiosidades, de informações. Os alunos também colocaram questões. A questão das obras da nossa escola é sempre difícil de explicar, especialmente quando, por exemplo, um aluno italiano que está aqui a estudar durante um ano me questionou sobre que problema é que a escola tinha para terem deitado a baixo uma parte…e terminou afirmando: “For me it was a very nice school. The roof of my school in Italy fell down and we are still there”. Pois...
Na aula de Francês estive a observar a aula e a analisar alguns manuais, dedicando especial atenção à tipologia dos exercícios que são apresentados nos manuais. Durante um intervalo que tinha no programa fui convidada a participar numa aula de Matemática. Pediram-me para escrever em Português os números até 10 e para dizer o nome de algumas figuras geométricas. Também se revelaram alunos muito interessados e participativos e colocaram questões interessantes relacionadas com trabalhos de casa, tempo dedicado a essa tarefa, etc. Na aula de Francês, logo a seguir, fui entrevistada para que os alunos praticassem os pronomes interrogativos. Foi bastante interessante e elucidativo para ambas as partes: até aos 18 anos não podem beber, fumar, ir a um bar ou tirar a carta de condução. Dedicam o tempo livre ao computador e à prática desportiva, em especial ao hóquei de gelo. Atividades semelhantes às dos nossos alunos. Bem, vou jantar e daqui a pouco coloco o post com informações. AtéJ 

Renas, às 15h15

Os lagos a gelarem,  às 15h



quarta-feira, 2 de novembro de 2011

Da neve... nem sinal!

 
9h40! Mais uma aula. Desta vez com uma turma de 8º  ano. Finalmente estava  numa turma em que existia alguém irrequieto e que estava pouco interessado naquilo que eu estava a dizer…agora sim! Parecia que estava no meio dos nossos meninos, em que há sempre um aluno ou outro que gosta de conversar, de destabilizarJ. Mostrei as fotos da escola, melhor dizendo, das “escolas”: a que tínhamos antes, a que temos agora e a planta de como será no futuro. Mostrei também um PowerPoint sobre as Marinhas do Sal e o mapa de Portugal para mostrar a localização de Rio Maior. Falei sobre a população, a gastronomia, os alunos, etc… e enquanto isso a professora fazia um esforço hercúleo para que os três alunos irrequietos se acalmassem… Finda esta tarefa, voltei à sala de professores, vesti o casaco e lá fui eu a correr para a Ivalon lukio, que fica mesmo ao lado. Uns escassos 200 metros não deu para molhar muito, porque estava a cair uma chuva miudinha…da neve já não havia qualquer vestígioL. Os próprios Finlandeses sentem falta da neve.
Acompanhei a colega Ulla K. (é outra colega também chamada Ulla, que é professora de Inglês) para a sala. Durante o percurso ela explicou-me que era um “curso” de oralidade porque os alunos têm de estar preparados para os exames orais. Então explicou-me que os exames de língua estrangeira são compostos por duas partes, a parte escrita que é resolvida das 9h até, pelo menos, às 12h, podendo prolongar-se até às 15h e a parte oral que decorre num dia diferente, das 8h45 até às 9h45. Enquanto os 11 alunos estavam individualmente a fazer pesquisas nos computadores, a colega Ulla K. entregou-me vários enunciados dos exames escritos e orais para eu observar. Uma vez que o tema que os alunos estavam a tratar era “Local news” para amanhã fazerem a apresentação oral, um grupo entrevistou-me. Bem, tornei-me notícia localJ
A última aula que observei tinha só três alunos que iam fazer o mesmo trabalho proposto para os alunos da aula anterior. Devido ao meu interesse na questão da avaliação oral, a colega sugeriu que eu fizesse a experiência de “resolver” o teste oral. Assim sendo levou-me à sala de aula onde ela normalmente lecciona todas as aulas. Abriu a porta de um móvel e tirou uns auscultadores sem fio, colocou o cd e então lá estive eu a resolver os exercícios…enquanto isso ia pensado: “ Dá para perceber perfeitamente porque os alunos não têm vergonha de falar línguas…têm todos os instrumentos para praticar, para ouvir os textos …Os nossos alunos ouvem os textos num leitor portátil de cds…os colegas finlandeses têm auscultadores para cada aluno na sala de aula…também lá chegaremos, certamente!
 
Às 16h

Quando saí da escola estavam a cair floquinhos de neve, mas estes desapareciam imediatamente pois a temperatura não estava suficientemente fria para a neve, estava +1º. Às 15 horas, quando os alunos terminam as aulas, já está a ficar escuro. Às 16 horas está noite cerrada! 




 O programa de amanhã:
8h00-8h45             ENA8.2 (English, 3rd year  students)
8h45-9h30             RAA2.1 (French, 1st  year students)
10h35-11h20         RA 9ABC (French,9th grade)
11h20-11h45         Lunch
11h45-13h25         ENA8.1 (English, 3rd year students)
11h30-14h15         EN 9 C (English, 9th grade)

P.s.:  Amanhã coloco o post com as informações coes sobre o ensino. 

terça-feira, 1 de novembro de 2011

Visita a "Ivalon yläasteen koulu”,

Cheguei à escola a tempo para o almoço, que era composto por peixe, beterraba, queijo fresco, batatas cozidas com a pele, pão, manteiga e um copo de leite. Leite é uma das bebidas sempre presentes às refeições. A viagem de regresso para a escola foi um tanto atribulada… o chão estava cheio de gelo, eu tentava pisar o chão de forma firme para não escorregar e lá estava eu concentrada nesta tarefa quando mesmo à minha frente me saltou um esquilo que decidiu atravessar a estrada naquele preciso momento. Com o susto desequilibrei-me…parecia que tinha andado a provar Lakka logo pela manhãJ. Abanei, abanei… mas não caí…Yesss!!!   

Bonecas Sami

Terminado o almoço, e como não tinha qualquer atividade, a colega Ulla perguntou-me se queria assistir à sua aula com a mesma turma do dia anterior. Aceitei! O objetivo é mesmo esse: observar o máximo neste tão curto espaço de tempo. Como a aula tratava exclusivamente o conteúdo “Relative Pronouns”, fui tomando nota das diferentes tipologias usadas nos exercícios.
Lab de Línguas

Às 13h30 fomos a “Ivalon yläasteen koulu”, que é uma escola de ensino básico, até ao 9º ano (15 anos de idade). Esta escola está situada mesmo ao lado da “Ivalon lukio”. Fomos recebidas pela sua diretora que gentilmente me mostrou todas as instalações. Saliento dois aspectos: um laboratório de línguas e uma montra com bonecas vestidas com roupas Sami, objetos obrigatórios em todas as escolas da zona  Sami.

Bonecas Sami
Entrei na sala da turma EN 9B e reparei que a sala estava mais cheia do que habitualmente. Esta turma deve ter cerca de 20 alunos, que é o número máximo permitido. Após a minha apresentação pessoal, mostrei o filme promocional de Portugal. Fiz alguns esclarecimentos e de seguida apresentei o filme da turma A do 10º ano, onde todos os alunos fazem a sua apresentação pessoal. Tendo como ponto de partida este filme, estabelecemos comparações entre os jovens dos dois países, chegando à conclusão que têm os mesmos gostos em termos de passatempos, hobbies. Posteriormente, em conversa com a professora, sugeri que criássemos uma troca de informações culturais e outras, via internet, entre os alunos Portugueses e Finlandeses. Aguardamos as próximas “démarches”.
Enquanto aguardava as “evening classes” pedi alguns esclarecimentos à Ulla sobre vários pormenores que suscitam a nossa curiosidade, relativamente à vida e sistema escolares na Finlândia. Amanhã publicarei um post só com os dados que recolhi.
Evening clases: assisti a uma aula de Francês e outra de Espanhol. Assisti e…participei. Os grupos de alunos nestas aulas são muito heterogéneos: jovens que frequentam a escola durante o dia e frequentam estas disciplinas como actividade complementar, seniores, trabalhadores no activo, até mesmo professores da escola.  Estes dois grupos foram muito participativos, activos e interessados. Colocaram-me questões às quais respondi ajudada pelo professor Marko. Foram aulas bastante interessantes do ponto de vista pedagógico-didáctico e de enriquecimento humano.

Aqui fica programa para amanhã, quando estou a meio da “tarefa”:

9h40-10h35           EN8A (English, 8th grade)
10h35-11h20         ENA8.1 (English,3rd year students)
11h20-11h45         Lunch
11h45-12h30         ENA8.1 (English, 3rd year students)
            13.30-15h00          ENA8.2 (English, 3rd year students)


  Este foi o meu jantar: "Reindeer stew".  
  Guisado de rena, acompanhado de puré de batata, umas bagas de cor vermelha, cornichons e um molho. 


17 

It snowed!!!



No dia 1/11/2011

O dia acordou vestido de brancoJ. Apesar de não ser uma espessa camada de neve, já se consegue começar a imaginar como ficará a paisagem durante os próximos meses.
No dia 31/10/2011


São 10h17 e já assisti a 2 aulas: a primeira tinha 5 alunos e a segunda só 3.Este número reduzido de alunos não é por estarem a faltar às aulas, mas porque não escolheram aquele “course” (disciplina). As aulas foram lecionadas tanto em Francês como em Finlandês. Os alunos tinham o seu manual que seguiam de acordo com o desenrolar da aula. Os livros e todo o material escolar só é grátis para o ensino básico, ou seja, durante os primeiros 9 anos. A partir daí são comprados pelos alunos e, tal como em Portugal, os manuais dos professores são gratuitos.
Em relação aos manuais usados, analisei (dentro das minhas limitações linguísticas…) o manual “Voilá” de Kari Bärlund, Juhani Jokinen, David Mauffret e Eija Raitala: a dimensão e a espessura do manual é proporcional, a capa é simples, grossa mas não rígida e a organização do manual é semelhante aos nossos manuais. Começa com uma introdução em Finlandês, segue-se uma grelha com os conteúdos que também estão na mesma língua, à excepção dos títulos dos textos e dos conteúdos gramaticais que estão em Francês. Contém vários textos e para cada texto há cerca de 13 exercícios para explorar os conteúdos, cerca de 11páginas de exercícios para 1 página de texto. No final do manual existem várias secções: vocabulário por temas, os países da EU, as revisões, as resoluções das revisões, a gramática, as transcrições das partes orais e vocabulário por ordem alfabética. No final do manual está uma bolsa com um cd áudio.
Continuei sem vislumbrar qualquer telemóvel…
Relativamente a informações, as avaliações/classificações dos alunos: a escala usada é entre 4 e 10 valores, sendo que 4 representa insucesso na disciplina. Esta escala não é usada no ensino primário, excepto se o município assim o exigir. No final do ensino secundário os alunos são submetidos a exames a, pelo menos, 4 disciplinas, sendo o Finlandês (língua e cultura), o Inglês e o Sueco obrigatórios para todos os alunos e mais uma disciplina de carácter geral (Matemática, Filosofia, etc). Os exames são feitos pelo National Board of Examination e são iguais para todo o país. Os alunos começam o exame às 9h da manhã e não podem abandonar as instalações até as 12h; a partir desta hora os alunos podem sair da escola e os exames são tornados públicos mas só terminam efectivamente às 15h. A directora da escola e uma administrativa são as únicas pessoas que têm acesso aos envelopes selados dos exames, visto que os vão levantar aos correios e os guardam num lugar seguro. A propina para se matricularem nos exames é 28€ e pagam 27€ por cada exame em que se inscrevem. Os alunos podem submeter-se a mais do que 4 exames, no entanto, na universidade só serão questionados em relação a 4 classificações obtidas nos exames. Bem, termino mesmo a tempo de ir para o almoço…